>>7300358>Everything about this post is fucking embarrassing. Do you even read German? I do, and Nietzsche was the definition of middling.I do read German, with a dictionary, though.
Heiterkeit, güldene, komm!
35
Du des Todes
heimlichster süssester Vorgenuss!
— Lief ich zu rasch meines Wegs?
Jetzt erst, wo der Fuss müde ward,
holt dein Blick mich noch ein,
40
holt dein Glück mich noch ein.
Rings nur Welle und Spiel.
Was je schwer war,
sank in blaue Vergessenheit,
müssig steht nun mein Kahn.
45
Sturm und Fahrt — wie verlernt’ er das!
Wunsch und Hoffen ertrank,
glatt liegt Seele und Meer.
[428]
Siebente Einsamkeit!
Nie empfand ich
50
näher mir süsse Sicherheit,
wärmer der Sonne Blick.
— Glüht nicht das Eis meiner Gipfel noch?
Silbern, leicht, ein Fisch
schwimmt nun mein Nachen hinaus…
Read this, educate yourself. I don't think you've read his dithyrambs.